?

Log in

Recent Entries Friends Archive Profile Tags У Гинтоки
 
 
 
 
 
 
Извиняюсь, ребят, знаю, что давно нас здесь не было(( Приветствую присоединившихся к нам и единственное, что могу сказать в своё оправдание, что практически всё это время было потрачено на Гинтаму!))))
Итак, мы делали, делали и наконец-то это сделали! Открыли сайт, на котором будет всё о Гинтаме, да и не только о ней, в перспективе это будет мультифандомный сайт (Devil May Cry, Sengoku Basara, Final Fantasy, Bleach, Deat Note, Ouran и др., избранные дорамы, да и просто клипы/музыка разных j-rock, j-pop групп)))

Из Гинтамы там сейчас выложено:

Описание персонажей (Гинтоки и Ко)

Скриншоты (Гинтоки и Ко + Шинсенгуми)

Видео - первый опенинг/эндинг и [PV] клипы к ним. Кстати, всё видео можно посмотреть прям так он-лайн, оно во флэше, ну и скачать конечно же в лучшем качестве.

Также вся информация по Играм и конечно же Синглы (музыку можно качать только зарегистированным пользователям под паролем, сами понимаете свободное скачивание никакой провайдер не одобрит((

Все описания к персонажам и играм делал профессиональный переводчик-японист. Кстати, подумываем ещё о том, чтобы переводить Гинтаму на русский, но нужен человек, который будет оформлять всё это в субтитры и отслеживать тайминг, увы, самим этим заниматься времени совсем нет(( Если что будем рады помощи! :))

Да и кроме перечисленного нас не по-деццки пёрло!! и там
куча всяких приколов))) сами жмите и смотрите -
 
 
 
 
 
 
Поздравляю с открытием сайта)
Всё здорово (особенно информация об играх, давно искала), хотя транслитерация по системе Поливанова очень [i]смущает[/i]. Ну, раз профессиональный, тогда ладно. Только не "Сат-тян", а "Са-тян", но это мелочь)))
То, что вас пёрло, очень заметно)))

Гинтаму [i]уже[/i] переводят. Плохо, но переводят. Вот если бы кто-то взялся за мангу...))
А, чёрт, дайровские теги въелись мозг - забываю html)))) Гомен.
Да ничего, у меня постоянно такие же сбои)))
Спасибо большое за поздравления! : ))
---
Я тоже люблю больше "ш", "ч" и т.д., мне и для слуха они приятнее, но японисты это такие люди, которых ничем не переубедишь)))))
---
>Только не "Сат-тян", а "Са-тян"
- ну тут я не эксперт, ничего сказать не могу - японского не знаю, но ты, если хочешь, то можешь обсудить с ней это, она на дайриках есть дневник

---
ага, знаю, что переводят, но с английского вроде, а там в самом английском ляпов стока-мама не горюй. Увы, за мангу навряд ли возьмёмся, это надо и вбивщика тогда искать, да и вообще не знаю, захочет ли она её переводить...

Кажется, Са-чан - сокращение от Сарутоби, не знаю, откуда могло взяться "сат". Да и все источники говорят Sa-chan)
Японского не знаю, так что спорить не берусь)))

Насчёт ляпов согласна)) Но то, что мангу никто не хочет переводить - это жалко.
А ты про какие источники? она вроде все имена и прозвища из аниме брала. Может Сат-чан образовалось от начальных букв - Сару_Тоби, также как и у нас есть сокращения? вообще лучше у нее спросить, конечно))) все мои гипотезы это так..домыслы))
galch. клёва